Selena Gomez – Feel Me (magyar szöveggel)

Feel Me
From Rare (Deluxe Edition Bonus Track)

No one love you like I love ya
Senki sem fog úgy szeretni, mint én szeretlek téged
Never cheat, never lie
Aki sosem csal meg, és sosem hazudik neked
Never put no one above ya
Aki soha nem helyez mást előrrébb
I gave you space and time
Adtam neked teret és időt
Now you’re telling me you miss it
Most meg azt mondod, hiányzik ez neked
And I’m still on your mind
És csak én járok a fejedben
We were one in a million
Egy voltunk a millióból
And love is hard to find
És a szerelmet nehéz megtalálni

Do you stay up late
Késői fent maradsz
Just so you don’t dream?
Hogy ne álmodj?

Chorus:
Every time your lips touch another
Mindig, amikor az ajkaid máséval érintkeznek
I want you to feel me
Azt akarom, hogy engem érezz közben
I want you to feel me
Azt akarom, hogy engem érezz közben
Every time you dance with somebody
Mindig, amikor mással táncolsz
I want you to feel me
Azt akarom, hogy engem érezz közben
I want you to feel me
Azt akarom, hogy engem érezz közben

Do your days get a little bit longer?
Hosszabbak lettek egy kicsit a napjaid?
Nights get a little bit colder?
Az éjszakáid hidegebbek lettek egy kicsit?
Heart beat a little bit louder?
A szívverésed hangosabb lett egy kicsit?
Oh (Do you feel me?)
Oh (Érzel engem?)
Days get a little bit longer? (Feel me)
A nappjaid hosszabbak lettek egy kicsit? (Érezz engem)
Nights get a little bit colder? (Feel me)
Az éjszakáid hidegebbek lettek egy kicsit? (Érezz engem)
Heart beat a little bit louder?
A szívverésed hangosabb lett egy kicsit?
Oh

When you’re running, who you run to?
Amikor menekülsz, kihez szaladsz?
Where do you go to hide?
Hol bújsz el?
When she ain’t giving you enough to
Amikor ő nem ad meg neked eleget
Get you through the night
Akivel átvészelhetnéd az éjszakát
Won’t be caught up in the middle
Aki nem kap el téged
Of your highs and your lows
Félig örömödben és félig bánatodban
Baby, long as you’re not with me
Bébi, addig amíg nem velem vagy
You’ll always be alone
Mindig egyedül fogod érezni magad

Do you stay up late
Késői fent maradsz
Just so you don’t dream?
Hogy ne álmodj?

Chorus:
Every time your lips touch another
Mindig, amikor az ajkaid máséval érintkeznek
I want you to feel me
Azt akarom, hogy engem érezz közben
I want you to feel me
Azt akarom, hogy engem érezz közben
Every time you dance with somebody
Mindig, amikor mással táncolsz
I want you to feel me
Azt akarom, hogy engem érezz közben
I want you to feel me
Azt akarom, hogy engem érezz közben

Do your days get a little bit longer?
Hosszabbak lettek egy kicsit a napjaid?
Nights get a little bit colder?
Az éjszakáid hidegebbek lettek egy kicsit?
Heart beat a little bit louder?
A szívverésed hangosabb lett egy kicsit?
Oh (Do you feel me?)
Oh (Érzel engem?)
Days get a little bit longer? (Feel me)
A nappjaid hosszabbak lettek egy kicsit? (Érezz engem)
Nights get a little bit colder? (Feel me)
Az éjszakáid hidegebbek lettek egy kicsit? (Érezz engem)
Heart beat a little bit louder?
A szívverésed hangosabb lett egy kicsit?
Oh

Do you feel me? (Feel me)
Érzel engem? (Érezz engem)
Feel me (Oh, feel me)
Érezz engem (Oh, érezz engem)
Feel me (Feel me)
Érezz engem (Érezz engem)

Chorus:
Every time your lips touch another
Mindig, amikor az ajkaid máséval érintkeznek
I want you to feel me
Azt akarom, hogy engem érezz közben
I want you to feel me
Azt akarom, hogy engem érezz közben
Every time you dance with somebody
Mindig, amikor mással táncolsz
I want you to feel me
Azt akarom, hogy engem érezz közben
I want you to feel me
Azt akarom, hogy engem érezz közben

Do your days get a little bit longer?
Hosszabbak lettek egy kicsit a napjaid?
Nights get a little bit colder?
Az éjszakáid hidegebbek lettek egy kicsit?
Heart beat a little bit louder?
A szívverésed hangosabb lett egy kicsit?
Oh (Do you feel me?)
Oh (Érzel engem?)
Days get a little bit longer? (Feel me)
A nappjaid hosszabbak lettek egy kicsit? (Érezz engem)
Nights get a little bit colder? (Feel me)
Az éjszakáid hidegebbek lettek egy kicsit? (Érezz engem)
Heart beat a little bit louder?
A szívverésed hangosabb lett egy kicsit?
Oh

Every time your lips touch another
Mindig, amikor az ajkaid máséval érintkeznek
Oh
Every time you dance with somebody
Mindig, amikor mással táncolsz